Descripció
L’ànima, aquesta fragilitat sobre la qual se sustenta el que som, s’alimenta d’emocions. També d’idees i altres fruites, però són les emocions les que li donen sentit, profunditat, colors, un destí propi. L’amor i el desamor, la solitud i la companyia, l’alegria i la tristesa, l’humor i el mal humor, la por, la vergonya, el rebuig i l’acceptació, la ira: aquestes i altres emocions vertebren l’ànima i la inclinen cap a una major o una menor felicitat.
La poesia de totes les èpoques ha fet del coneixement i de la transmissió de les emocions el seu objectiu central. La poesia és emoció cristal·litzada en paraules, imatges i ritme. La poesia parla el llenguatge de l’emoció i sap traduir-lo al llenguatge del quotidià. És el que farem en aquest retir: dedicar cadascuna de les sessions a llegir (es repartirà un dossier a cada participant amb una selecció dels textos més rellevants) i a comentar poemes dedicats a algunes de les emocions bàsiques que ens travessen als éssers humans. Per a entendre-les millor, per a sentir-les amb més matisos, per a aprendre a desenvolupar els seus aspectes positius, per a curar-les quan estiguin ferides, i per a confiar en la poesia com psicopompo, és a dir, com a guia d’ànimes emocionants i emocionades.
El professor:
JESÚS AGUADO (Madrid, 1961) és poeta, traductor i antòleg. Ha viscut a Sevilla, Málaga, Benarés (Índia) i actualment viu a Barcelona.
El seus últims llibres són El fugitivo. Poesía reunida: 1984-2010 (Vaso Roto, 2011), La insomne. Antología esencial (FCE, 2013), Sueños para Ada (Hiperión, 2014), La luna se mueve sola (Isla de Siltolá, 2015), Carta al padre (Vandalia, 2016), Fugitivos. Antología de poesía española contemporánea (FCE, 2016), Terigatha. Poemas budistas de mujeres sabias (Kairós, 2016), ¿En qué estabas pensando? Poesía devocional de la India, siglos V-XIX (FCE, 2017), Diccionario de símbolos (Editora Regional de Extremadura, 2017), Paseo (Luces de gálibo, 2017), Benarés, India (Editorial Pre-textos, 2018), Dice Kabir y otros poemas (Pre-textos, 2019), Completamente siendo(Luces de gálibo, 2020), Heridas que se curan solas. Aforismos sobre la poesía (Libros de la resistencia, 2020), Todos los amores imposibles (Vagamundos, 2022), Los 108 nombres de Dios (Olé, 2022) i Aquí se arregla la sed. Soleares (Luces de gálibo, 2023).
Ha estat guardonat amb el Premi Hiperión de Poesía (1990), el XXIII Premio de Poesía Manuel Alcántara (2015) i el XXXII Premio de Poesía Antonio Oliver Belmás (2018).
El lloc:
El retir es durà a terme a l’hotel La Sala de Camós, que gaudirem en exclusiva. Situat en un racó amagat enmig del bosc, als peus de la muntanya de Rocacorba, just davant de l’església romànica de Sant Vicenç de Camós. Està situat a tan sols deu minuts de Banyoles i el seu mític llac, vint minuts del poble medieval de Besalú i trenta del centre de Girona. Un lloc ideal per a gaudir de la tranquil·litat, la naturalesa, la cultura i la gastronomia local.
L’establiment compta amb nombrosos jardins, porxos i una piscina. Disposa d’habitacions amb diferent capacitat d’allotjament, totes amb bany privat.
Desplaçaments:
La millor opció és anar en tren fins a Girona i des d’allà amb taxi fins l’hotel (està a vint minuts). Opció de coordinar el transport des de Girona, o des de Barcelona, en una mini van pels assistents que ho requereixin (consulta’ns).
Detalls
Si vols rebre informació sobre nous esdeveniments, subscriu-te al nostre butlletí informatiu
hola@entelequiacultura.com